Seja Bem Vindo!

Eu não preciso de ti. Tu não precisas de mim. Mas, se tu me cativares, e se eu te cativar...Ambos precisaremos, um do outro. A gente só conhece bem as coisas que cativou, por isso tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas!

(Antoine de Saint-Exupéry).


sexta-feira, 30 de abril de 2010

Momento musical...

Uma bela canção italiana para a tarde de sexta-feira!
A gente pode sim...e deve...recomeçar!

È per te, L'Aura feat. Max Zanotti

Prendi un giorno  / Pegue um dia
il più bello che possiedi / O mais bonito que você tiver
ha il colore / Ele tem a cor
che non dimenticherai mai / Que você nunca esquecerá
Lascia il pianto / Deixe o pranto
Dove il sole lo riscalderà / Onde o sol possa aquecê-lo
Nel momento / No momento
In cui alla vita ti richiamerà / Em que te chamará de volta à vida
E’ per te / É por você
Che sorriderai, / Que sorrirá
Sarà il tempo di viver / Será tempo de viver
Le cose che hai, / As coisas que você tem
E’ per te / É por você
E quel giorno / E aquele dia
Poi riportalo a me, / Você pode trazê-lo de volta para mim
ne avrò cura, / Eu terei cuidado
è una parte di te! / É uma parte de você!
Ciò che ho perso / Aquilo que eu perdi
È solo a un passo da me, / Está apenas a um passo de mim
l’ho lasciato / Eu o deixei
e lo riprendo perché / E o pego de volta porque
E’ per te / É por você
E’ per te / É por você
e sorriderai, / E sorrirá
Sarà il tempo di viver / Será tempo de viver
Le cose che hai, / As coisas que tem
E’ per te / É por você
E’ per te / É por você
E quaggiù in città / E aqui embaixo, na cidade
Gira voce già / Uma voz já diz
Che la vita è un gioco, / Que a vida é um jogo.
è l’unica che hai! / É a única que você tem
C’è un pensiero che / Tem um pensamento que
Puoi trovare se / Você pode encontrar se
Guardi dritto in fronte a te ed è / Olhar diretamente a sua frente e é
Tutto quello che ti serve / Tudo aquilo que serve
Per cambiare e ricordare / Para mudar e lembrar
Che stai bene ed / Que você está bem e
E’ per te / É por você
Che sorriderai, / Que sorrirá
Sarà il tempo di viver / Será tempo de viver
Le cose che hai / As coisas que você tem
E’ per te che sorriderai / É por você que sorrirá
Sarà il tempo di viver / Será tempo de viver
le cose che hai, / As coisas que tem
questo è il tempo di viver / Esse é o tempo de viver
le cose che hai, / As coisas que tem
È per te / É por você
che lo fai… / que o faz...

4 comentários:

manuel marques disse...

Gostei da musiquinha.

Beijo e bom fds.

Mari disse...

Oi Manuel,
Realmente é uma ´música bem gostosa de ouvir mesmo...e a letra muito sujestiva!
Bjs

*Teresa Cristina* disse...

Que a vida é um jogo ...é a única que vc tem....amei a melodia!!
Bjss ebom fds;)

Mari disse...

Teresa...
Tudo é questão do quanto estamos dispostos a nos arriscar...
É cômodo sentar e só ver a vida passar...mas, nos darmos outras chances...precisa coragem!
Beijos

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails